国产精品无码久久久久成人影院|无码任你躁久久久久久久|国产精品亚洲一区二区三区在线|日本丰满少妇xxxx|国产精品沙发午睡系列990531

分享到:

新疆金牌俄語培訓烏魯木齊俄語培訓哪家好,烏魯木齊俄語培訓機構,新疆俄語出國培訓哪家教得好

聯系資料

新疆金牌俄語培訓
所在地區:
新疆 烏魯木齊市
公司主頁:
www.xjjpey.com
電話號碼:
18129298795
傳真號碼:
暫無
聯 系 人:
吳老師
移動電話:
18129298795
電子郵箱:
暫無

烏市俄語培訓學校告訴你如何掌握科技俄語常用結構

發布于:2017年08月18日 來源:www.gguguu.cn
[摘要]烏市俄語培訓學校告訴你如何掌握科技俄語常用結構、句子構架是漢俄科技翻譯的基礎,有了句子基本構架,再添加上相應的詞匯及術語,就形成了完整的句子。如:要譯“鋁屬于輕金屬”
    烏市俄語培訓學校告訴你如何掌握科技俄語常用結構、句子構架是漢俄科技翻譯的基礎,有了句子基本構架,再添加上相應的詞匯及術語,就形成了完整的句子。如:要譯“鋁屬于輕金屬”,我們只要知道表示“屬于”的結構“что относится к чему”,這個句子就不難譯為:Алюминий относится к лёгким металлам.
    二、熟記專業基礎詞匯,積累專業術語及固定搭配專業詞匯和術語是科技漢譯俄的難點。我們之所以有這種感覺,其主要原因是我們運用和接觸的俄語專業詞匯少。又由于科技術語具有表達概念的單義性和使用的穩定性等特點,所以必須加強記憶和積累
    三、在實踐中摸索規律漢俄兩種語言在詞匯的含義范圍、表現能力、表達手段、使用習慣等方面都存在著很大差異。盡管在科技漢譯俄中存在一定的規律,但需要大量細致工作,不斷探索。
    1、句式、詞和詞類的選擇漢俄科技翻譯時,首先遇到的問題就是句式、詞和詞類的選擇。句式的選擇主要是通過分析句子間關系來確定。比如:我們對“結構上事先規定能強制改變其電阻的可調電阻器屬于線性電阻器”進行分析。該句主句中構架為“что относится к чему”,從句中構架為“что предусмотрено чем ”。為使用從屬句,句中結構應改變詞序,全句譯為:К линейным резисторам относятся регулируемые резисторы, конструкцией которых предусмотрена возможность принудительного изменения их сопротивления.
    2.科技術語的翻譯俄語中的科技術語通過三種基本方法構成:改變現有詞的詞義,吸收外來詞和由俄語構詞法構成。了解俄語中科技術語的構成方法有利于對未知術語的漢俄翻譯。俄語中有些科技術語是由俄語詞根或希臘、拉丁等外來語詞根加構詞詞綴派生出來的,因此,掌握俄語詞綴的意義有助于科技術語的記憶和查找。比如:脫碳,脫水,脫磷以上就是文章的全部內容就是 烏魯木齊俄語培訓機構介紹的,若有不足之處,請多包涵!僅供參考學習之用

主站蜘蛛池模板: 国产精品a免费一区久久电影| 国产亚洲精品久久久久婷婷图片| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 国产成人啪精品视频网站午夜| 18禁裸乳无遮挡啪啪无码免费| 欧美一夜爽爽爽爽爽爽| 久99久热只有精品国产15| 亚洲成色在线综合网站| 精品久久久无码中文字幕边打电话| 久热这里只有精品99国产6| 99久久久精品免费观看国产 | 国产精品高清一区二区不卡| 亚洲另类无码专区丝袜| 亚洲日韩av无码一区二区三区 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠888奇米| 伊人久久精品一区二区三区| 狠狠亚洲婷婷综合色香五月排名 | 精品国产福利一区二区三区| 亚洲人成77777在线播放网站| 中文字幕熟妇人妻在线视频| 无遮挡h肉动漫在线观看| 人妻熟妇乱又伦精品视频无广告| 麻豆国产尤物av尤物在线观看| 亚洲欧美日韩v在线播放| 亚洲精品无码av人在线播放| 天天躁日日摸久久久精品| 精品成人a区在线观看| 国产成人无码a区精油按摩| 一本大道东京热无码av| 国产av午夜精品一区二区三区| 国产草草影院ccyycom| 国产成人久久av免费看| 国产精品国产三级国产专区53 | 国产成人精品高清在线观看99| 国产av无码专区国产乱码| 久久狼人大香伊蕉国产| 又湿又黄裸乳漫画无遮挡网站 | 国产免费无遮挡吸乳视频在线观看 | 久热国产vs视频在线观看| 久久99久久99久久综合| 永久免费精品精品永久-夜色|